AktywneBZPOgłoszenie o wykonaniu umowy
Ogłoszenie o wykonaniu umowy

Usługi tłumaczenia pisemnego i ustnego dla WST PL-BY-UA

Brakuje pełnego terminu końcowego w pobranych danych.

Alert podobnychOtwórz na BZP
Publikacja
12 czerwca 2024
Wartość szacunkowa
162 866 zł
Wadium
Brak
Termin składania ofert
Brak
Konkurencyjność
~4,4 oferty
wysoka
W takich przetargach zwykle startuje sporo firm.
w podobnych postępowaniach (ta branża i region)

Kluczowe informacje

Podsumowanie
  • 1

    ZakresWybrano ofertę firmy GTC AMG Sp. z o. o. (Warszawa).

  • 2

    ZakresWartość wybranej oferty lub umowy wyniosła 162 865,91 PLN.

Na podstawie ogłoszenia · Zawsze weryfikuj z oryginalnym ogłoszeniem

Przebieg postępowania

4 wpisy

Wszystkie ogłoszenia powiązane z tym postępowaniem, od pierwszego komunikatu do ostatniej aktualizacji lub wyniku.

Ogłoszenie

Pełna treść ogłoszenia podzielona na sekcje. Użyj wyszukiwania lub nawigacji do szybkiego przejścia.

Sekcje ogłoszenia
1ZamawiającySekcja 1
PunktPoleWartość
1.1.)Nazwa zamawiającego

Centrum Projektów Europejskich

1.2.)Oddział zamawiającego

Centrum Projektów Europejskich

1.3.)Krajowy Numer Identyfikacyjny

REGON 141681456

1.4)Adres zamawiającego

Brak danych

1.4.1.)Ulica

Puławska 180

1.4.2.)Miejscowość

Warszawa

1.4.3.)Kod pocztowy

02-670

1.4.4.)Województwo

mazowieckie

1.4.5.)Kraj

Polska

1.4.6.)Lokalizacja NUTS 3

PL911 - Miasto Warszawa

1.4.7.)Numer telefonu

223783100

1.4.9.)Adres poczty elektronicznej

przetargi@cpe.gov.pl

1.4.10.)Adres strony internetowej zamawiającego

https://www.cpe.gov.pl

1.5.)Rodzaj zamawiającego

Zamawiający publiczny - osoba prawna, o której mowa w art. 4 pkt 3 ustawy (podmiot prawa publicznego)

2Informacje podstawoweSekcja 2
PunktPoleWartość
2.1.)Identyfikator postępowania

ocds-148610-17daaea8-24e9-11ec-b885-f28f91688073

2.2.)Numer ogłoszenia

2024/BZP 00363656

2.3.)Wersja ogłoszenia

01

2.4.)Data ogłoszenia

2024-06-12

3Podstawowe informacje o postępowaniu w wyniku którego została zawarta umowaSekcja 3
PunktPoleWartość
3.1.)Charakter zamówienia

Zamówienie klasyczne - od 130 000 zł, ale o wartości mniejszej niż progi unijne

3.2.)Zamówienie było poprzedzone ogłoszeniem o zamówieniu albo ogłoszeniem o zamiarze zawarcia umowy w BZP lub Dz. Urz. UE

Tak

3.2.1.)Numer ogłoszenia w BZP lub Dz. Urz. UE

2021/BZP 00211001/01

3.3.)Czy zamówienie dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej

Tak

3.4.)Nazwa projektu lub programu

Program Współpracy Terytorialnej Polska – Białoruś – Ukraina 2014-2020

3.5.)Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną

Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy

3.6.)Rodzaj zamówienia

Usługi

3.7.)Nazwa zamówienia

Usługi tłumaczenia pisemnego i ustnego dla WST PL-BY-UA

3.8.)Krótki opis przedmiotu zamówienia

Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług tłumaczenia pisemnego, korekty językowej tekstów (proofreading), tłumaczenia przysięgłego, a także poświadczenia tłumaczenia materiałów przekazywanych przez Zamawiającego oraz świadczenie tłumaczenia ustnego dla WST PL-BY-UA. Zamawiający, ze względu na specyfikę swojego działania i stałą aktywność jednocześnie w 3 krajach (Polska, Białoruś, Ukraina), posługuje się jednocześnie na co dzień
tekstami w 5 językach: teksty wyjściowe w języku angielskim - oficjalnym języku Programu (informacje umieszczane na stronie internetowej Programu, oficjalne dokumenty Komisji Europejskiej (KE), teksty dla odbiorców z krajów Unii Europejskiej (UE), które powinny być przetłumaczone na języki polski, rosyjski, białoruski i ukraiński. Zdarza się także, że tekstem wyjściowym jest materiał w języku polskim, rosyjskim, białoruskim lub ukraińskim. Istotą zamówienia jest prawidłowe przetłumaczenie tekstów we wszystkich możliwych konfiguracjach
w grupie wspomnianych języków, w zależności od potrzeb Zamawiającego. Tłumaczenia dotyczące konfiguracji polski-angielski obejmują ceny dla I grupy językowej, pozostałe konfiguracje (z użyciem języka rosyjskiego i/lub ukraińskiego i/lub białoruskiego) obejmują ceny dla II grupy językowej wskazanych w formularzu ofertowym. Zakres tematyczny i forma Tematyka tłumaczeń obejmuje zagadnienia społeczno-gospodarcze, politykę UE, rozwój
regionalny, rozwój konkurencyjności, zagadnienia prawne, samorządowe, dziedzictwo kulturowe, ochronę zdrowia, bezpieczeństwo, inwestycje infrastrukturalne oraz zagadnienia podobne. Tłumaczenia pisemne dotyczyć będą takich dokumentów, jak dokumenty urzędowe, teksty promocyjne, broszury informacyjne, dokumenty prawne, wytyczne dla wnioskodawców,
prezentacje i podobne (w tym formaty czysto tekstowe jak i formaty graficzno-tekstowe). Zamawiający przewiduje: Wynagrodzenie Wykonawcy, o którym mowa w § 8 ust. 1 zostanie odpowiednio zmienione (zmniejszone lub zwiększone) w wysokości wynikającej ze wskaźnika wzrostu (spadku) cen towarów i usług konsumpcyjnych publikowanego przez Główny Urząd
Statystyczny w Dzienniku Urzędowym RP „Monitor Polski” na stronie internetowej Urzędu (wzrost lub obniżenie).- dalej jako: „wskaźnik GUS” - za poprzedni rok kalendarzowy. Minimalny poziom zmiany wskaźnika GUS, w wyniku którego wynagrodzenie wykonawcy zostanie zmienione wynosi nie mniej 5 punktów % w stosunku do wskaźnika wzrostu (spadku) cen towarów i usług konsumpcyjnych (poziom zmiany ceny) publikowanego przez Główny Urząd
Statystyczny zgodnie z właściwymi przepisami prawa w roku kalendarzowym, w którym zawarto umowę. W przypadku zmiany wskaźnika GUS skutkującego zwiększeniem wynagrodzenia Wykonawca zobowiązany jest do wykazania wpływu zmiany wskaźnika GUS na wykonanie przedmiotu Umowy. Wykazanie wpływu następuje w formie pisemnej. Strony nie przewidują zmiany wynagrodzenia na podstawie ust. 1 i 2 w pierwszych 12 miesiącach obowiązywania Umowy. W latach następnych wynagrodzenie będzie podlegało zmianie w wysokości wynikającej ze wskaźnika wzrostu GUS za poprzedni rok kalendarzowy z zastrzeżeniem ust. 2. Maksymalna wartość zmiany wynagrodzenia, o której mowa w ust. 1-4 wynosi łącznie 3 % wartości wynagrodzenia netto Wykonawcy, określonego w § 8 ust. 1 Umowy. Wykonawca,
którego wynagrodzenie zostało zmienione zgodnie z ust. 1 – 5, zobowiązany jest do zmiany wynagrodzenia przysługującego podwykonawcy, z którym zawarł umowę, w zakresie odpowiadającym zmianom cen towarów i usług konsumpcyjnych według wskaźnika określonego w ust. 2 dotyczących zobowiązania podwykonawcy, jeżeli przedmiotem umowy są usługi oraz
okres obowiązywania umowy przekracza 12 miesięcy. Występując o zmianę wynagrodzenia zgodnie z ust. 1- 5, Strona zobowiązana jest do złożenia pisemnego pod rygorem nieważności wniosku. We wniosku należy wykazać, że zaistniały wskazane w niniejszym paragrafie przesłanki do dokonania zmiany wynagrodzenia w szczególności, że doszło do zmiany ceny materiałów lub kosztów związanych z realizacją umowy uprawniającej do dokonania zmiany
wynagrodzenia. Strony zastrzegają sobie prawo do żądania dokumentów lub wyjaśnień w celu rozpatrzenia wniosku wymienionego w zdaniu poprzedzającym. Zmiana wynagrodzenia zgodnie z ust. 1- 5 wymaga zawarcia aneksu w formie pisemnej pod rygorem nieważności. Wynagrodzenie Wykonawcy określone w § 8 ust. 1 i 2 umowy ulegnie zmianie o poniesione
przez wykonawcę koszty: 1) w przypadku zmiany stawki podatku od towarów i usług, wprowadzonej odpowiednim aktem prawnym; 2) w przypadku zmiany wysokości minimalnego wynagrodzenia za pracę ustalonego na podstawie art. 2 ust. 3-5 ustawy z dnia 10 października 2002 r. o minimalnym wynagrodzeniu za pracę, 3) w przypadku zmiany zasad podlegania ubezpieczeniom społecznym lub ubezpieczeniu zdrowotnemu lub wysokości stawki składki na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne; 4) w przypadku zmiany zasad gromadzenia i wysokości
wpłat do pracowniczych planów kapitałowych, o których mowa w ustawie z dnia 4 października 2018 r. o pracowniczych planach kapitałowych, jeżeli zmiany te będą miały wpływ na koszty wykonania zamówienia przez Wykonawcę. Zmiana wysokości wynagrodzenia obowiązywać będzie od dnia wejścia w życie
zmian, o których mowa w ust. 9. W przypadku zmian określonych w ust. 9 pkt 2-4 Wykonawca może wystąpić do Zamawiającego z wnioskiem o zmianę wynagrodzenia, przedkładając odpowiednie dokumenty potwierdzające zasadność złożenia takiego wniosku. Wykonawca winien wykazać ponad wszelką wątpliwość, że zaistniała zmiana ma bezpośredni wpływ na koszty wykonania zamówienia oraz określić stopień, w jakim wpłynie ona na wysokość
wynagrodzenia. W wypadku zmiany, o której mowa w ust. 9 pkt 1 wartość netto wynagrodzenia Wykonawcy nie zmieni się, a określona w aneksie wartość brutto wynagrodzenia zostanie wyliczona na podstawie nowych przepisów. W przypadku zmiany, o której mowa w ust. 9 pkt 2 wynagrodzenie Wykonawcy ulegnie zmianie o wartość wzrostu całkowitego kosztu Wykonawcy
wynikającą ze zwiększenia wynagrodzeń osób bezpośrednio wykonujących zamówienie do wysokości aktualnie obowiązującego minimalnego wynagrodzenia, z uwzględnieniem wszystkich obciążeń publicznoprawnych od kwoty wzrostu minimalnego wynagrodzenia. W przypadku zmiany, o której mowa w ust. 9 pkt 3 wynagrodzenie Wykonawcy ulegnie zmianie o wartość
wzrostu całkowitego kosztu Wykonawcy, jaką będzie on zobowiązany dodatkowo ponieść w celu uwzględnienia tej zmiany, przy zachowaniu dotychczasowej kwoty netto wynagrodzenia osób bezpośrednio wykonujących zamówienie na rzecz Zamawiającego. W przypadku zmiany, o której mowa ust. 9 pkt 4 wynagrodzenie Wykonawcy ulegnie zmianie o wartość wzrostu
całkowitego kosztu Wykonawcy, jaką będzie on zobowiązany dodatkowo ponieść w celu uwzględnienia tej zmiany w odniesieniu do osób bezpośrednio wykonujących zamówienie na rzecz Zamawiającego.

3.9.)Główny kod CPV

79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

3.10.)Dodatkowy kod CPV

79540000-1 - Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych

4Podstawowe informacje o zawartej umowieSekcja 4
PunktPoleWartość
4.1.)Data zawarcia umowy

2021-11-25

4.2.)Okres realizacji zamówienia

24 miesiące

4.3.)Dane wykonawcy, z którym zawarto umowę

Brak danych

4.3.1.)Nazwa (firma) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia (w przypadku wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia – dotyczy pełnomocnika, o którym mowa w art. 58 ust. 2 ustawy)

GTC AMG Sp. z o. o.

4.3.2.)Krajowy Numer Identyfikacyjny

1180114897

4.3.3.)Ulica

Rolna 155A

4.3.4.)Miejscowość

Warszawa

4.3.5.)Kod pocztowy

02-729

4.3.6.)Województwo

mazowieckie

4.3.7.)Kraj

Polska

4.4.)Wartość umowy

162865,91 PLN

4.5.)Numer ogłoszenia o wyniku postępowania zamieszczonego w BZP lub numer ogłoszenia o udzieleniu zamówienia opublikowanego w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej

2021/BZP 00285015/01

5Przebieg realizacji umowySekcja 5
PunktPoleWartość
5.1.)Czy umowa została wykonana

Tak

5.2.)Termin wykonania umowy

2024-04-29

5.3.)Czy umowę wykonano w pierwotnie określonym terminie

Nie

5.4.)Informacje o zmianach umowy

Brak danych

5.4.1.)Liczba zmian

1

5.4.2.)Numer zmiany

1

5.4.3.)Podstawa prawna zmiany

art. 455 ust. 2 ustawy

5.4.4.)Przyczyny dokonania zmian

Bieżące potrzeby jednostki związane z koniecznością tłumaczenia pisemnego i ustnego dla WST PL-BY-UA w roku 2024. Zmiana wartości umowy nieprzekraczająca 10% wartości pierwotnej umowy.

5.4.5.)Krótki opis zamówienia po zmianie

Termin realizacji zamówienia został wydłużony o 6 miesięcy do 30 miesięcy, zwiększona została wartość umowy do kwoty 178350,00 zł.

5.4.6.)Wartość zmiany

15484,09

5.4.7.)Kod waluty

PLN

5.4.8.)Wzrost ceny w związku ze zmianą umowy/umowy ramowej

Nie

5.5.)Łączna wartość wynagrodzenia wypłacona z tytułu zrealizowanej umowy

149117,15 PLN

5.6.)Czy umowa została wykonana należycie

Tak

5.7.)Podczas realizacji zamówienia zamawiający kontrolował przewidziane w zawartej umowie wymagania

obejmujące, zgodnie z art. 96 ustawy: - aspekty społeczne

Analiza rynku

Typowy budżet zamawiającego w tej kategorii CPV, podobne postępowania oraz historia zamawiającego i rynek lokalny.

Typowy budżet w tej kategorii CPV

79530000-8Usługi w zakresie tłumaczeń pisemny…
Wszystkie przetargi w tej kategorii
Mediana budżetu
103 843 zł
Próbka: 98 postępowań
Ostatnie 12 miesięcy
Środkowe 50% w przedziale
59 293 zł257 937 zł
Rozstęp międzykwartylowy
198 643 zł
Źródło próbki
CPV 79530000· dokładne dopasowanie (8 cyfr)
Ten
Dolny kwartyl
59 293 zł
Mediana
103 843 zł
Górny kwartyl
257 937 zł
Ten przetarg (162 866 zł) znajduje się w typowym zakresie (Q1–Q3).
Budżet mieści się w środkowych 50% podobnych zamówień. Dobry punkt odniesienia do wyceny oferty. +57% względem mediany.
Jak liczymy benchmark?

Statystyki obliczamy z pola wartość szacunkowa zamówienia podanego przez zamawiającego w ogłoszeniu: to budżet planowany, nie zawsze odpowiada cenie kontraktowej po rozstrzygnięciu. Używamy percentyli (mediana, Q1, Q3), więc wyniki są odporne na pojedyncze ekstremalne ogłoszenia.

Dokumenty i komunikacja

Platforma składania ofert, linki do dokumentacji i dane kontaktowe zamawiającego.

Platforma zakupowa

Miejsce składania ofert lub komunikacji z zamawiającym.

Kontakt i komunikacja

Najczęstsze pytania o to ogłoszenie

Termin składania ofert nie został precyzyjnie określony w pobranych danych — zweryfikuj termin bezpośrednio w ogłoszeniu źródłowym.
Centrum Projektów Europejskich prowadzi postępowanie, a miejscem realizacji jest Warszawa.
Szacunkowa wartość zamówienia wynosi 162 866 zł. To kwota bez VAT, służąca m.in. do ustalenia właściwej procedury (krajowa/unijna).
Ogłoszenie zostało oznaczone kodem CPV 79530000-8 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych). CPV (Common Procurement Vocabulary) to unijny słownik klasyfikacyjny, dzięki któremu możesz łatwo porównać to postępowanie z podobnymi zamówieniami w tej samej kategorii.
Pełne ogłoszenie jest dostępne w oficjalnym źródle (Biuletyn Zamówień Publicznych). Atlas Przetargów prezentuje treść zgodnie z dokumentem źródłowym wraz z linkiem do oryginału.