Postępowanie zakończone — wybrano wykonawcę3 oferty
ZakończoneBZPOgłoszenie o wyniku postępowania
Wynik postępowania

Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług: tłumaczenia ustnego i pisemnego Wspólnego Sekretariatu Programu Współpracy Transgranicznej Interreg Polska-Słowacja

Zawarcie umowy

Otwórz na BZP
Publikacja
3 października 2024
Wartość wyniku (est.)
175 266 zł
Liczba ofert
3 oferty

Analiza wyniku postępowania

Podsumowanie
  • 1

    WykonawcaWybrano ofertę firmy Summa Linguae Technologies (Kraków).

  • 2

    WykonawcaWartość wybranej oferty lub umowy wyniosła 175 266,40 PLN.

  • 3

    UmowaW postępowaniu złożono 3 oferty.

Na podstawie ogłoszenia · Zawsze weryfikuj z oryginalnym ogłoszeniem

Przebieg postępowania

2 wpisy

Wszystkie ogłoszenia powiązane z tym postępowaniem — od pierwszego komunikatu do ostatniej aktualizacji lub wyniku.

  1. Ogłoszenie

    22 maja 2024

    Otwórz ogłoszenie →
  2. Wynik: wybrano wykonawcęBieżące

    03 października 2024

    3 oferty1 wykonawca

Wynik postępowania

Pełna treść wyniku postępowania wraz z informacją o rozstrzygnięciu i dokumentem źródłowym.

Sekcje ogłoszenia
1ZamawiającySekcja 1
PunktPoleWartość
1.1.)Rola zamawiającego

Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego

1.2.)Nazwa zamawiającego

Centrum Projektów Europejskich

1.3.)Oddział zamawiającego

Centrum Projektów Europejskich

1.4)Krajowy Numer Identyfikacyjny

REGON 141681456

1.5)Adres zamawiającego

Brak danych

1.5.1.)Ulica

Puławska 180

1.5.2.)Miejscowość

Warszawa

1.5.3.)Kod pocztowy

02-670

1.5.4.)Województwo

mazowieckie

1.5.5.)Kraj

Polska

1.5.6.)Lokalizacja NUTS 3

PL911 - Miasto Warszawa

1.5.9.)Adres poczty elektronicznej

przetargi@cpe.gov.pl

1.5.10.)Adres strony internetowej zamawiającego

https://www.cpe.gov.pl

1.6.)Adres strony internetowej prowadzonego postępowania

https://cpe.ezamawiajacy.pl

1.7.)Rodzaj zamawiającego

Zamawiający publiczny - osoba prawna, o której mowa w art. 4 pkt 3 ustawy (podmiot prawa publicznego)

1.8.)Przedmiot działalności zamawiającego
Inna działalność


Wsparcie w realizacji programów UE

2Informacje podstawoweSekcja 2
PunktPoleWartość
2.1.)Ogłoszenie dotyczy

Zamówienia publicznego

2.2.)Ogłoszenie dotyczy usług społecznych i innych szczególnych usług

Nie

2.3.)Nazwa zamówienia albo umowy ramowej

Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług: tłumaczenia ustnego i pisemnego Wspólnego Sekretariatu Programu Współpracy Transgranicznej Interreg Polska-Słowacja

2.4.)Identyfikator postępowania

ocds-148610-8285acd7-176c-11ef-bfd3-e6cc5d6d04e5

2.5.)Numer ogłoszenia

2024/BZP 00528388

2.6.)Wersja ogłoszenia

01

2.7.)Data ogłoszenia

2024-10-03

2.8.)Zamówienie albo umowa ramowa zostały ujęte w planie postępowań

Tak

2.9.)Numer planu postępowań w BZP

2024/BZP 00227694/03/P

2.10.)Identyfikator pozycji planu postępowań

1.3.17 Tłumaczenie ustne i pisemne

2.11.)Czy zamówienie albo umowa ramowa dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej

Tak

2.12.)Nazwa projektu lub programu

Przedmiot niniejszej umowy jest współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2021-2027. Zmiana struktury finansowania Centrum Projektów Europejskich nie wymaga aneksowania umowy- usługi będą sfinansowane ze środków Programów na lata 2021-2027

2.13.)Zamówienie/umowa ramowa było poprzedzone ogłoszeniem o zamówieniu/ogłoszeniem o zamiarze zawarcia umowy

Tak

2.14.)Numer ogłoszenia

2024/BZP 00334496

3Tryb udzielenia zamówienia lub zawarcia umowy ramowejSekcja 3
PunktPoleWartość
3.1.)Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną

Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy

4Przedmiot zamówieniaSekcja 4
PunktPoleWartość
4.1.)Numer referencyjny

WA.263.11.2024.MM

4.2.)Zamawiający udziela zamówienia w częściach, z których każda stanowi przedmiot odrębnego postępowania

Nie

4.3.)Wartość zamówienia

243902,44 PLN

4.4.)Rodzaj zamówienia

Usługi

4.5.1.)Krótki opis przedmiotu zamówienia

1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług tłumaczenia ustnego (symultanicznego i konsekutywnego), pisemnego (wraz z korektą językową, tłumaczeniem przysięgłym, z uwierzytelnieniem tłumaczenia oraz sporządzenia poświadczonego odpisu albo kopii tłumaczenia), Wspólnego Sekretariatu Programu Współpracy Transgranicznej Interreg Polska-Słowacja, które będą odbywały się na terenie Polski lub Słowacji.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia został zawarty w Załączniku nr 3 do niniejszej Specyfikacji Warunków Zamówienia (SWZ) i stanowi jej integralną część.

4.5.3.)Główny kod CPV

79540000-1 - Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych

4.5.4.)Dodatkowy kod CPV

79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

5Zakończenie postępowaniaSekcja 5
PunktPoleWartość
5.1.)Postępowanie zakończyło się zawarciem umowy albo unieważnieniem postępowania

Postępowanie/cześć postępowania zakończyła się zawarciem umowy

6OfertySekcja 6
PunktPoleWartość
6.1.)Liczba otrzymanych ofert lub wniosków

3

6.1.1.)Liczba otrzymanych ofert wariantowych

0

6.1.2.)Liczba ofert dodatkowych

0

6.1.3.)Liczba otrzymanych od MŚP

3

6.1.4.)Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwach EOG innych niż państwo zamawiającego

0

6.1.5.)Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwie spoza EOG

0

6.1.6.)Liczba ofert odrzuconych, w tym liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt

0

6.1.7.)Liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt

1

6.2.)Cena lub koszt oferty z najniższą ceną lub kosztem

175266,40 PLN

6.3.)Cena lub koszt oferty z najwyższą ceną lub kosztem

415341,57 PLN

6.4.)Cena lub koszt oferty wykonawcy, któremu udzielono zamówienia

175266,40 PLN

6.5.)Do wyboru najkorzystniejszej oferty zastosowano aukcję elektroniczną

Nie

6.6.)Oferta wybranego wykonawcy jest ofertą wariantową

Nie

6.7.)Wskazanie, czy najkorzystniejsza oferta wykonawcy, któremu udzielono zamówienia uwzględnia określone w kryteriach

zgodnie z art. 242 ust. 2 ustawy - aspekty społeczne

7Wykonawca, któremu udzielono zamówieniaSekcja 7
PunktPoleWartość
7.1.)Czy zamówienie zostało udzielone wykonawcom wspólnie ubiegającym się o udzielenie zamówienia

Nie

7.2.)Wielkość przedsiębiorstwa wykonawcy

Średni przedsiębiorca

7.3.)Dane (firmy) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia

Brak danych

7.3.1)Nazwa (firma) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia

Summa Linguae Technologies

7.3.2)Krajowy Numer Identyfikacyjny

9452165721

7.3.3)Ulica

ul. Opolska 110

7.3.4)Miejscowość

Kraków

7.3.5)Kod pocztowy

31-323

7.3.6.)Województwo

małopolskie

7.3.7.)Kraj

Polska

7.4.)Czy wykonawca przewiduje powierzenie wykonania części zamówienia podwykonawcom?

Nie

8UmowaSekcja 8
PunktPoleWartość
8.1.)Data zawarcia umowy

2024-10-03

8.2.)Wartość umowy/umowy ramowej

175266,40 PLN

8.3.)Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej

24 miesiące

Analiza rynku

Typowy budżet zamawiającego w tej kategorii CPV, podobne postępowania oraz historia zamawiającego i rynek lokalny.

Typowy budżet w tej kategorii CPV

79540000-1Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
Wszystkie przetargi w tej kategorii
Mediana budżetu
44 250 zł
Próbka: 76 postępowań
Ostatnie 12 miesięcy
Środkowe 50% w przedziale
11 768 zł130 811 zł
Rozstęp międzykwartylowy
119 043 zł
Źródło próbki
CPV 79540000· dokładne dopasowanie (8 cyfr)
Ten
Dolny kwartyl
11 768 zł
Mediana
44 250 zł
Górny kwartyl
130 811 zł
Ten przetarg (175 266 zł) znajduje się w górnym kwartylu — powyżej typowej wyceny.
75% podobnych postępowań ma niższy budżet. Prawdopodobnie większy zakres lub wyższe wymagania. +296% względem mediany.
Jak liczymy benchmark?

Statystyki obliczamy z pola wartość szacunkowa zamówienia podanego przez zamawiającego w ogłoszeniu — to budżet planowany, nie zawsze odpowiada cenie kontraktowej po rozstrzygnięciu. Używamy percentyli (mediana, Q1, Q3), więc wyniki są odporne na pojedyncze ekstremalne ogłoszenia.

Podobne przetargi

Ta sama kategoria CPV, ostatni rok

Brak danych do porównania.

Historia zamawiającego

Najnowsze postępowania tego podmiotu

Profil →
Brak danych do porównania.

Powiązane lokalnie

Aktywne w tym samym rynku lokalnym

Brak danych do porównania.

Dokumenty i komunikacja

Platforma składania ofert, linki do dokumentacji i dane kontaktowe zamawiającego.

Platforma zakupowa

Miejsce składania ofert lub komunikacji z zamawiającym.

Kontakt i komunikacja

Najczęstsze pytania o to ogłoszenie

Centrum Projektów Europejskich prowadzi postępowanie, a miejscem realizacji jest Warszawa.
Szacunkowa wartość zamówienia wynosi 175 266 zł. To kwota bez VAT, służąca m.in. do ustalenia właściwej procedury (krajowa/unijna).
Ogłoszenie zostało oznaczone kodem CPV 79540000-1 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych). CPV (Common Procurement Vocabulary) to unijny słownik klasyfikacyjny, dzięki któremu możesz łatwo porównać to postępowanie z podobnymi zamówieniami w tej samej kategorii.
Zamówienie zostało udzielone: Summa Linguae Technologies (Kraków). Szczegóły wyboru, punktacji i wartości umowy znajdziesz w treści ogłoszenia o wyniku.
W postępowaniu złożono 3 oferty. Liczba ofert jest istotnym wskaźnikiem konkurencyjności rynku dla tego typu zamówień.
Pełne ogłoszenie jest dostępne w oficjalnym źródle (Biuletyn Zamówień Publicznych). Atlas Przetargów prezentuje treść zgodnie z dokumentem źródłowym wraz z linkiem do oryginału.