AktywneBZPOgłoszenie o wykonaniu umowy
Ogłoszenie o wykonaniu umowy

Wykonanie tłumaczeń pisemnych artykułów naukowych z j. polskiego na j. angielski i z j. angielskiego na j. polski oraz korekty tekstów w j. angielskim przez native speakera j. angielskiego.

Brakuje pełnego terminu końcowego w pobranych danych.

Otwórz na BZP
Publikacja
4 lutego 2025
Wartość szacunkowa
35 030 zł
Wadium
Brak
Termin składania ofert
Brak
Konkurencyjność
~5,0 ofert
wysoka
W takich przetargach zwykle startuje sporo firm.
w podobnych postępowaniach (ta branża i region)

Kluczowe informacje

Podsumowanie
  • 1

    ZakresWybrano ofertę firmy Lingua Lab s.c. Weronika Szyszkiewicz Małgorzata Dembińska (Kraków).

  • 2

    ZakresWartość wybranej oferty lub umowy wyniosła 35 030,40 zł.

Na podstawie ogłoszenia · Zawsze weryfikuj z oryginalnym ogłoszeniem

Przebieg postępowania

3 wpisy

Wszystkie ogłoszenia powiązane z tym postępowaniem, od pierwszego komunikatu do ostatniej aktualizacji lub wyniku.

Ogłoszenie

Pełna treść ogłoszenia podzielona na sekcje. Użyj wyszukiwania lub nawigacji do szybkiego przejścia.

Sekcje ogłoszenia
1ZamawiającySekcja 1
PunktPoleWartość
1.1.)Nazwa zamawiającego

Akademia Bialska im. Jana Pawła II

1.3.)Krajowy Numer Identyfikacyjny

REGON 030310705

1.4)Adres zamawiającego

Brak danych

1.4.1.)Ulica

Sidorska 95/97

1.4.2.)Miejscowość

Biała Podlaska

1.4.3.)Kod pocztowy

21-500

1.4.4.)Województwo

lubelskie

1.4.5.)Kraj

Polska

1.4.6.)Lokalizacja NUTS 3

PL811 - Bialski

1.4.9.)Adres poczty elektronicznej

m.kalinowska@akademiabialska.pl

1.4.10.)Adres strony internetowej zamawiającego

http://www.akademiabialska.pl/

1.5.)Rodzaj zamawiającego

Zamawiający publiczny - jednostka sektora finansów publicznych - uczelnia publiczna

2Informacje podstawoweSekcja 2
PunktPoleWartość
2.1.)Identyfikator postępowania

ocds-148610-e8b7d52d-bb7a-11ee-b7da-22bd761ba7f3

2.2.)Numer ogłoszenia

2025/BZP 00087004

2.3.)Wersja ogłoszenia

01

2.4.)Data ogłoszenia

2025-02-04

3Podstawowe informacje o postępowaniu w wyniku którego została zawarta umowaSekcja 3
PunktPoleWartość
3.1.)Charakter zamówienia

Zamówienie klasyczne - od 130 000 zł, ale o wartości mniejszej niż progi unijne

3.2.)Zamówienie było poprzedzone ogłoszeniem o zamówieniu albo ogłoszeniem o zamiarze zawarcia umowy w BZP lub Dz. Urz. UE

Tak

3.2.1.)Numer ogłoszenia w BZP lub Dz. Urz. UE

2024/BZP 00067903

3.3.)Czy zamówienie dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej

Nie

3.5.)Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną

Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy

3.6.)Rodzaj zamówienia

Usługi

3.7.)Nazwa zamówienia

Wykonanie tłumaczeń pisemnych artykułów naukowych z j. polskiego na j. angielski i z j. angielskiego na j. polski oraz korekty tekstów w j. angielskim przez native speakera j. angielskiego.

3.8.)Krótki opis przedmiotu zamówienia

1. Przedmiotem zamówienia jest wykonanie tłumaczeń pisemnych artykułów naukowych z j. polskiego na j. angielski i z j. angielskiego na j. polski oraz korekty tekstów w j. angielskim przez native speakera j. angielskiego.
2. Przedmiot zamówienia obejmuje:
2.1. wykonywanie tłumaczeń zwykłych (nie wymagających poświadczenia) z języka polskiego na język angielski sukcesywnie przekazanych przez Zamawiającego artykułów naukowych przeznaczonych do publikacji w czasopiśmie naukowym, tekstów na stronę internetową czasopisma lub artykułów od redakcji oraz korekta językowa przetłumaczonego tekstu w j. angielskim przez native speakera w łącznej ilości 250 stron przeliczeniowych. Strona liczona jako 1 800 znaków ze spacjami. Tłumaczenia/korekta będzie obejmować artykuły naukowe związane z następującą tematyką: nauki medyczne, nauki o zdrowiu, nauki o kulturze fizycznej;
2.2. wykonywanie tłumaczeń zwykłych (nie wymagających poświadczenia) z języka angielskiego na język polski sukcesywnie przekazanych przez Zamawiającego artykułów naukowych przeznaczonych do publikacji w czasopiśmie naukowym w łącznej ilości 60 stron przeliczeniowych. Strona liczona jako 1 800 znaków ze spacjami. Tłumaczenia będą obejmować artykuły naukowe związane z następującą tematyką: nauki medyczne, nauki o zdrowiu, nauki o kulturze fizycznej;
2.3. korekta językowa tekstów w języku angielskim – sprawdzanie pod kątem poprawności językowej, gramatycznej, stylistycznej i leksykalnej przez native speakera języka angielskiego w łącznej ilości 600 stron. Strona liczona jako 1 800 znaków ze spacjami. Korekta będzie obejmować artykuły naukowe związane z następującą tematyką: nauki medyczne, nauki o zdrowiu, nauki o kulturze fizycznej.

3.9.)Główny kod CPV

79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

4Podstawowe informacje o zawartej umowieSekcja 4
PunktPoleWartość
4.1.)Data zawarcia umowy

2024-02-15

4.2.)Okres realizacji zamówienia

do 2025-05-31

4.3.)Dane wykonawcy, z którym zawarto umowę

Brak danych

4.3.1.)Nazwa (firma) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia (w przypadku wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia – dotyczy pełnomocnika, o którym mowa w art. 58 ust. 2 ustawy)

Lingua Lab s.c. Weronika Szyszkiewicz Małgorzata Dembińska

4.3.2.)Krajowy Numer Identyfikacyjny

6772353115

4.3.4.)Miejscowość

Kraków

4.3.6.)Województwo

małopolskie

4.3.7.)Kraj

Polska

4.4.)Wartość umowy

35030,40 PLN

4.5.)Numer ogłoszenia o wyniku postępowania zamieszczonego w BZP lub numer ogłoszenia o udzieleniu zamówienia opublikowanego w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej

2024/BZP 00215521/01

5Przebieg realizacji umowySekcja 5
PunktPoleWartość
5.1.)Czy umowa została wykonana

Tak

5.2.)Termin wykonania umowy

2024-12-31

5.3.)Czy umowę wykonano w pierwotnie określonym terminie

Tak

5.4.)Informacje o zmianach umowy

Brak danych

5.4.1.)Liczba zmian

0

5.5.)Łączna wartość wynagrodzenia wypłacona z tytułu zrealizowanej umowy

34799,61 PLN

5.6.)Czy umowa została wykonana należycie

Tak

5.7.)Podczas realizacji zamówienia zamawiający kontrolował przewidziane w zawartej umowie wymagania

nie dotyczy

Analiza rynku

Typowy budżet zamawiającego w tej kategorii CPV, podobne postępowania oraz historia zamawiającego i rynek lokalny.

Typowy budżet w tej kategorii CPV

79530000-8Usługi w zakresie tłumaczeń pisemny…
Wszystkie przetargi w tej kategorii
Mediana budżetu
103 997 zł
Próbka: 99 postępowań
Ostatnie 12 miesięcy
Środkowe 50% w przedziale
60 131 zł256 373 zł
Rozstęp międzykwartylowy
196 242 zł
Źródło próbki
CPV 79530000· dokładne dopasowanie (8 cyfr)
Ten
Dolny kwartyl
60 131 zł
Mediana
103 997 zł
Górny kwartyl
256 373 zł
Ten przetarg (35 030 zł) znajduje się w dolnym kwartylu, konkurencyjna cena wyjściowa.
75% podobnych postępowań ma wyższy budżet. Możliwy mniejszy zakres lub oszczędna wycena. -66% względem mediany.
Jak liczymy benchmark?

Statystyki obliczamy z pola wartość szacunkowa zamówienia podanego przez zamawiającego w ogłoszeniu: to budżet planowany, nie zawsze odpowiada cenie kontraktowej po rozstrzygnięciu. Używamy percentyli (mediana, Q1, Q3), więc wyniki są odporne na pojedyncze ekstremalne ogłoszenia.

Dokumenty i komunikacja

Platforma składania ofert, linki do dokumentacji i dane kontaktowe zamawiającego.

Platforma zakupowa

Miejsce składania ofert lub komunikacji z zamawiającym.

Kontakt i komunikacja

Najczęstsze pytania o to ogłoszenie

Termin składania ofert nie został precyzyjnie określony w pobranych danych — zweryfikuj termin bezpośrednio w ogłoszeniu źródłowym.
Akademia Bialska im. Jana Pawła II prowadzi postępowanie, a miejscem realizacji jest Biała Podlaska.
Szacunkowa wartość zamówienia wynosi 35 030 zł. To kwota bez VAT, służąca m.in. do ustalenia właściwej procedury (krajowa/unijna).
Ogłoszenie zostało oznaczone kodem CPV 79530000-8 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych). CPV (Common Procurement Vocabulary) to unijny słownik klasyfikacyjny, dzięki któremu możesz łatwo porównać to postępowanie z podobnymi zamówieniami w tej samej kategorii.
Pełne ogłoszenie jest dostępne w oficjalnym źródle (Biuletyn Zamówień Publicznych). Atlas Przetargów prezentuje treść zgodnie z dokumentem źródłowym wraz z linkiem do oryginału.