ZakończoneBZPOgłoszenie o zamówieniu
Ogłoszenie

Usługi tłumaczeń ustnych i pisemnych dla cudzoziemców na rzecz DUW we Wrocławiu oraz usługi tłumaczeń materiałów informacyjnych dla Biura Wsparcia Obywateli Państw Trzecich

Termin wskazany w ogłoszeniu już minął.

Otwórz na BZP
Publikacja
19 lipca 2021
Wartość szacunkowa
Nie podano
Mediana w kategorii: 106 481 zł
Wadium
Niewymagane (wg ogłoszenia)
Termin składania ofert
28 lipca 2021, 10:00
Zakończone
Konkurencyjność
~4,2 oferty
umiarkowana
Umiarkowana liczba firm w takich przetargach.
w podobnych postępowaniach (ta branża i region)
Kryteria oceny ofert
Cena60%Termin wykonania tłumaczenia pisemnego przysięgłego wg warunków z umowy30%

Kluczowe informacje

Podsumowanie
  • 1

    TerminTermin składania ofert upływa 28 lipca 2021 roku o godzinie 10:00.

  • 2

    KryteriaKryteria oceny ofert: Cena 60%, Termin wykonania tłumaczenia pisemnego przysięgłego wg warunków z umowy 30%.

  • 3

    ZakresPrzedmiot zamówienia: Usługi tłumaczeń ustnych i pisemnych dla cudzoziemców na rzecz DUW we Wrocławiu oraz usługi tłumaczeń materiałów informacyjnych dla Biura Wsparcia Obywateli Państw Trzecich.

  • 4

    RyzykoWadium nie jest wymagane.

Na podstawie ogłoszenia · Zawsze weryfikuj z oryginalnym ogłoszeniem

Przebieg postępowania

3 wpisy

Wszystkie ogłoszenia powiązane z tym postępowaniem, od pierwszego komunikatu do ostatniej aktualizacji lub wyniku.

Ogłoszenie

Pełna treść ogłoszenia podzielona na sekcje. Użyj wyszukiwania lub nawigacji do szybkiego przejścia.

Sekcje ogłoszenia
1ZamawiającySekcja 1
PunktPoleWartość
1.1.)Rola zamawiającego

Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego

1.2.)Nazwa zamawiającego

Dolnośląski Urząd Wojewódzki we Wrocławiu

1.4)Krajowy Numer Identyfikacyjny

REGON 000514377

1.5)Adres zamawiającego

Brak danych

1.5.1.)Ulica

pl. Powstańców Warszawy 1

1.5.2.)Miejscowość

Wrocław

1.5.3.)Kod pocztowy

50-153

1.5.4.)Województwo

dolnośląskie

1.5.5.)Kraj

Polska

1.5.6.)Lokalizacja NUTS 3

PL514 - Miasto Wrocław

1.5.7.)Numer telefonu

+48 71 340 63 55

1.5.8.)Numer faksu

+48 71 340 69 48

1.5.9.)Adres poczty elektronicznej

zamowienia@duw.pl

1.5.10.)Adres strony internetowej zamawiającego

www.duw.pl

1.6.)Rodzaj zamawiającego

Zamawiający publiczny - jednostka sektora finansów publicznych - organ władzy publicznej - organ administracji rządowej (centralnej lub terenowej)

1.7.)Przedmiot działalności zamawiającego

Ogólne usługi publiczne

2Informacje podstawoweSekcja 2
PunktPoleWartość
2.1.)Ogłoszenie dotyczy

Zamówienia publicznego

2.2.)Ogłoszenie dotyczy usług społecznych i innych szczególnych usług

Nie

2.3.)Nazwa zamówienia albo umowy ramowej

Usługi tłumaczeń ustnych i pisemnych dla cudzoziemców na rzecz DUW we Wrocławiu oraz usługi tłumaczeń materiałów informacyjnych dla Biura Wsparcia Obywateli Państw Trzecich

2.4.)Identyfikator postępowania

ocds-148610-3c76881e-e613-11eb-b885-f28f91688073

2.5.)Numer ogłoszenia

2021/BZP 00119227

2.6.)Wersja ogłoszenia

01

2.7.)Data ogłoszenia

2021-07-19

2.8.)Zamówienie albo umowa ramowa zostały ujęte w planie postępowań

Tak

2.9.)Numer planu postępowań w BZP

2021/BZP 00010153/06/P

2.10.)Identyfikator pozycji planu postępowań

1.3.6 Usługi tłumaczeń ustnych i pisemnych dla cudzoziemców oraz Biura Wsparcia Obywateli Państw Trzecich

2.11.)O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wyłącznie wykonawcy, o których mowa w art. 94 ustawy

Nie

2.14.)Czy zamówienie albo umowa ramowa dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej

Tak

2.15.)Nazwa projektu lub programu

Projekt nr 9/8-2017/OG-FAMI pn. "Integracja, adaptacja, akceptacja. Wsparcie obywateli państw trzecich zamieszkałych na Dolnym Śląsku", współfinansowany z Programu Krajowego Funduszu Azylu, Migracji i Integracji

2.16.)Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną

Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy

3Udostępnianie dokumentów zamówienia i komunikacjaSekcja 3
PunktPoleWartość
3.1.)Adres strony internetowej prowadzonego postępowania

https://duw.ezamawiajacy.pl

3.2.)Zamawiający zastrzega dostęp do dokumentów zamówienia

Nie

3.4.)Wykonawcy zobowiązani są do składania ofert, wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, oświadczeń oraz innych dokumentów wyłącznie przy użyciu środków komunikacji elektronicznej

Tak

3.5.)Informacje o środkach komunikacji elektronicznej, przy użyciu których zamawiający będzie komunikował się z wykonawcami - adres strony internetowej

https://duw.ezamawiajacy.pl

3.6.)Wymagania techniczne i organizacyjne dotyczące korespondencji elektronicznej

Komunikacja w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym składanie ofert, wymiana informacji oraz przekazywanie dokumentów lub oświadczeń między Zamawiającym a Wykonawcą, z uwzględnieniem
wyjątków określonych w ustawie Pzp, odbywa się przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.
Przez środki komunikacji elektronicznej rozumie się środki komunikacji elektronicznej zdefiniowane w ustawie z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną (tj. Dz. U. z 2020 r. poz. 344).
2. Wszelkie oświadczenia, zawiadomienia, wnioski lub informacje, ze wskazaniem numeru referencyjnego nadanego sprawie, tj. AL-ZP.272-9/21/ZP/TP1, Wykonawcy przekazują poprzez Platformę dostępną pod adresem: https://duw.ezamawiajacy.pl lub https://oneplace.marketplanet.pl. 3.
Ofertę, a także oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, składa się, pod rygorem
nieważności: 1) w formie elektronicznej opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym, dopuszczalnym formatem, jako: - dokumenty w formacie „pdf" zaleca się podpisywać formatem PAdES, - dopuszcza się podpisanie dokumentów w formacie innym niż „pdf", wtedy należy użyć formatu XAdES, lub 2) w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym lub podpisem osobistym. Informacje dotyczące sposobu podpisywania dokumentów można znaleźć na stronie: -
kwalifikowany podpis elektroniczny: https://www.nccert.pl/; - podpis zaufany:
https://www.gov.pl/web/gov/podpisz-dokument-elektronicznie-wykorzystaj-podpis-zaufany; - podpis
osobisty: https://www.gov.pl/web/mswia/oprogramowanie-do-pobrania. 4. Ofertę, oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, podmiotowe środki dowodowe, w tym oświadczenie, o
którym mowa w art. 117 ust. 4 ustawy Pzp, zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby, o którym mowa w art. 118 ustawy Pzp oraz pełnomocnictwo sporządza się w postaci elektronicznej, w formatach danych określonych w przepisach wydanych na podstawie art. 18 ustawy z dnia 17 lutego
2005 r. o informatyzacji działalności podmiotów realizujących zadania publiczne (tj. Dz. U. z 2021 r. poz. 670), w szczególności w formatach: .txt, .rtf, .pdf, .doc, .docx, .odt, z uwzględnieniem rodzaju przekazywanych danych. 5. Informacje, oświadczenia lub dokumenty, inne niż określone w ust. 3,
przekazywane w postępowaniu, sporządza się w postaci elektronicznej, w formatach danych
określonych w przepisach wydanych na podstawie art. 18 ustawy z dnia 17 lutego 2005 r. o informatyzacji działalności podmiotów realizujących zadania publiczne (tj. Dz. U. z 2021 r. poz. 670) lub jako tekst wpisany bezpośrednio do wiadomości przekazywanej przy użyciu środków komunikacji
elektronicznej, o których mowa w ust. 6. 6. Zamawiający, zgodnie z art. 67 ustawy Pzp określa: 1)
niezbędne wymagania sprzętowo-aplikacyjne umożliwiające pracę na Platformie, tj.: - stały dostęp do sieci Internet o gwarantowanej przepustowości nie mniejszej niż 512 kb/s; - komputer klasy PC lub MAC, o następującej konfiguracji: pamięć min. 2GB Ram, procesor Intel IV 2GHZ, jeden z systemów operacyjnych – MS Windows 7, Mac Os x 10.4, Linux, lub ich nowsze wersje; - zainstalowana dowolna przeglądarka internetowa obsługująca TLS 1.2, najlepiej w najnowszej wersji, - w przypadku Internet Explorer – minimalnie wersja 10.0; - włączona obsługa JavaScript; - zainstalowany program Acrobat Reader lub inny obsługujący pliki w formacie .pdf.2) dopuszczalne formaty przesyłanych danych, tj. plików o wielkości do 100 MB w ogólnie dostępnych formatach. Jednocześnie Zamawiający informuje, iż preferowanym formatem jest: .pdf. Szczegółowe informacje zawarte są w Rozdziale VII SWZ.

3.8.)Zamawiający wymaga sporządzenia i przedstawienia ofert przy użyciu narzędzi elektronicznego modelowania danych budowlanych lub innych podobnych narzędzi, które nie są ogólnie dostępne

Nie

3.12.)Oferta - katalog elektroniczny

Nie dotyczy

3.14.)Języki, w jakich mogą być sporządzane dokumenty składane w postępowaniu

polski

3.15.)RODO (obowiązek informacyjny)

Na podstawie art. 13 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w
związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE zwanego dalej Rozporządzeniem uprzejmie informuję, że: > Administratorem Pani/Pana danych osobowych jest: Wojewoda Dolnośląski, wykonujący swoje zadania przy pomocy Dolnośląskiego Urzędu Wojewódzkiego we Wrocławiu, zlokalizowanego we
Wrocławiu przy pl. Powstańców Warszawy 1; > Inspektor Ochrony Danych (IOD) wykonuje swoje obowiązki w siedzibie Dolnośląskiego Urzędu Wojewódzkiego we Wrocławiu, pokój nr 2145, e-mail: iod@duw.pl; > Pani/Pana dane osobowe oraz dane osób do kontaktu, będą przetwarzane w celach: -
kontroli nad wydatkowaniem środków publicznych, - przygotowania i przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego oraz realizacji tego zamówienia, - prowadzenia zbiorów danych dotyczących informacji o zamówieniach publicznych, - gromadzenia wymaganych informacji
dotyczących kontrahentów, - prowadzenia zbioru informacji o wykonawcach;> Podstawą prawną przetwarzania dotyczących danych osobowych jest ustawa z 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych oraz ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych; > Odbiorcą danych osobowych będzie Urząd Zamówień Publicznych, ponadto w zakresie określonym w ustawie Pzp, dane
publikowane będą na stronie internetowej bip.duw.pl > dane nie będą przekazywane do państwa trzeciego lub organizacji międzynarodowej;> dane osobowe i dokumentacja będzie przechowywana zgodnie z rozporządzeniem Prezesa Rady Ministrów w sprawie instrukcji kancelaryjnej, jednolitych
rzeczowych wykazów akt oraz instrukcji w sprawie organizacji i zakresu działania archiwów zakładowych;> Zgodnie z Rozporządzeniem przysługuje Pani/Panu: 1. Prawo dostępu do swoich danych; 2. Prawo do sprostowania (poprawiania) swoich danych, jeśli są błędne lub nieaktualne, a także prawo do ich usunięcia, w sytuacji, gdy przetwarzanie danych nie następuje w celu wywiązania
się z obowiązku wynikającego z przepisu prawa lub w ramach sprawowania władzy publicznej; 3. Prawo do ograniczenia przetwarzania; 4. Prawo do wniesienia skargi do Prezesa UODO (na adres: Urząd Ochrony Danych Osobowych, ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa);> Podanie Wojewodzie Dolnośląskiemu danych osobowych umożliwiających Pani/Pana identyfikację oraz podanie danych osób do kontaktu, jest obowiązkiem wynikającym z przepisu prawa; jeśli Wojewoda Dolnośląski tych danych nie będzie posiadał, nie będzie możliwe zrealizowanie celu przetwarzania;> Pani/Pana dane
osobowe nie podlegają zautomatyzowanemu podejmowaniu decyzji, w tym profilowaniu.

4Przedmiot zamówieniaSekcja 4
PunktPoleWartość
4.1.)Informacje ogólne odnoszące się do przedmiotu zamówienia

Brak danych

4.1.1.)Przed wszczęciem postępowania przeprowadzono konsultacje rynkowe

Nie

4.1.2.)Numer referencyjny

AL-ZP.272-9/21/ZP/TP1

4.1.3.)Rodzaj zamówienia

Usługi

4.1.4.)Zamawiający udziela zamówienia w częściach, z których każda stanowi przedmiot odrębnego postępowania

Nie

4.1.8.)Możliwe jest składanie ofert częściowych

Nie

4.1.13.)Zamawiający uwzględnia aspekty społeczne, środowiskowe lub etykiety w opisie przedmiotu zamówienia

Nie

4.2.Informacje szczegółowe odnoszące się do przedmiotu zamówienia

Brak danych

4.2.2.)Krótki opis przedmiotu zamówienia

Brak danych

1.Przedmiotem zamówienia jest świadczenie przez Wykonawcę usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych, obejmujących

1) tłumaczenia pisemne przysięgłe, materiałów czy dokumentów urzędowych cudzoziemców, z języka rosyjskiego, ukraińskiego i angielskiego na język polski, niezbędnych w procesie integracji obywateli państw trzecich na terenie RP, w szczególności do legalizacji pobytu i uzyskania zatrudnienia, np. dyplomy, certyfikaty, książeczki zdrowia, świadectwa pracy i inne, 2) tłumaczenia ustne z języka rosyjskiego, ukraińskiego i angielskiego na język polski (i odwrotnie) w trakcie działań podejmowanych w ramach projektu, np. przy poradach prawnych, zawodowych, pracy specjalistów Biura Wsparcia Obywateli Państw Trzecich, 3) tłumaczenia pisemne zwykłe z języka polskiego na języki rosyjski, ukraiński i angielski materiałów przekazywanych przez Dolnośląski Urząd Wojewódzki we Wrocławiu, 4) prowadzenie dokumentacji związanej z udzielonymi usługami tłumaczeń ustnych i pisemnych przysięgłych – kart tłumaczeń ustnych i pisemnych oraz dokumentacji sprawozdawczej, 5) ścisłą współpracę z pozostałymi specjalistami oraz koordynatorem Biura Wsparcia Obywateli Państw Trzecich. Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia znajduje się w Załączniku nr 6 do SWZ.

4.2.6.)Główny kod CPV

79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

4.2.8.)Zamówienie obejmuje opcje

Nie

4.2.10.)Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej

do 2021-10-31

4.2.11.)Zamawiający przewiduje wznowienia

Nie

4.2.13.)Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane

Tak

4.2.14.)Przedmiot, wielkość lub zakres oraz warunki zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane

Usługi w zakresie tożsamym ze wskazanym w krótkim opisie przedmiotu zamówienia, które byłyby udzielane zgodnie z warunkami udziału w niniejszym postępowaniu.

4.3.)Kryteria oceny ofert

Brak danych

4.3.1.)Sposób oceny ofert

Zamawiający udzieli zamówienia Wykonawcy, którego oferta w toku
badania i oceny ofert nie zostanie odrzucona i zostanie uznana za najkorzystniejszą, tzn. uzyska najwyższą sumę punktów. Oferty Wykonawców poddane zostaną ocenie przez Zamawiającego według następujących kryteriów (wraz z podaniem wagi): 1) Cena – waga 60%; 2) Termin wykonania
tłumaczenia pisemnego przysięgłego wg warunków z umowy – waga 30%; 3) Zaoferowanie przez Wykonawcę realizacji zamówienia przy udziale minimum jednej osoby niepełnosprawnej w rozumieniu ustawy z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych (tj. Dz. U. z 2021 r. poz. 573), zatrudnionej na umowę o pracę – waga 10%. Ocena
ofert będzie dokonywana według skali punktowej, przy założeniu, że maksymalna punktacja wynosi 100 punktów. Punktacja przyznana ofercie Wykonawcy będzie sumą punktacji uzyskanej w każdym ze wskazanych wyżej kryteriów.

4.3.2.)Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert

Procentowo

4.3.3.)Stosowane kryteria oceny ofert

Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe

4.3.5.)Nazwa kryterium

Cena

4.3.6.)Waga

60

4.3.4.)Rodzaj kryterium

inne.

4.3.5.)Nazwa kryterium

Termin wykonania tłumaczenia pisemnego przysięgłego wg warunków z umowy

4.3.6.)Waga

30

4.3.4.)Rodzaj kryterium

aspekty społeczne, w tym integracja zawodowa i społeczna osób, o których mowa w art. 94 ust. 1 ustawy

4.3.5.)Nazwa kryterium

Zaoferowanie przez Wykonawcę realizacji zamówienia przy udziale minimum jednej osoby niepełnosprawnej w rozumieniu ustawy z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych (tj. Dz. U. z 2021 r. poz. 573), zatrudnionej na umowę o pracę

4.3.6.)Waga

10

4.3.10.)Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert

Tak

4.3.11.)Określenie aspektów społecznych, środowiskowych lub innowacyjnych, etykiet lub rachunku kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryteriów oceny ofert

zgodnie z art. 242 ust. 2 ustawy - aspekty społeczne

5Kwalifikacja wykonawcówSekcja 5
PunktPoleWartość
5.1.)Zamawiający przewiduje fakultatywne podstawy wykluczenia

Nie

5.3.)Warunki udziału w postępowaniu

Tak

5.4.)Nazwa i opis warunków udziału w postępowaniu

Brak danych

1.O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy

1.1. Nie podlegają wykluczeniu na podstawie art. 108 ust. 1.1.2. Spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące:1.2.1 Zdolności do występowania w obrocie gospodarczym: Zamawiający nie stawia szczegółowego warunku w tym zakresie.1.2.2. Posiadania kompetencji lub uprawnień do prowadzenia określonej działalności zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów: Zamawiający nie wyznacza szczegółowego warunku w tym zakresie.1.2.3. Sytuacji ekonomicznej lub finansowej: Zamawiający nie wyznacza szczegółowego warunku w tym zakresie.1.2.4. Zdolności technicznej lub zawodowej: Zamawiający wymaga, aby Wykonawca dysponował, w okresie realizacji zamówienia, następującymi osobami, umożliwiającymi jego realizację na odpowiednim poziomie jakości:1) w zakresie tłumaczenia pisemnego przysięgłego – tłumaczami w zakresie języka angielskiego i rosyjskiego i ukraińskiego, wpisanymi na listę tłumaczy przysięgłych, 2) w zakresie tłumaczenia ustnego i pisemnego zwykłego – tłumaczami w zakresie języka angielskiego i rosyjskiego i ukraińskiego, którzy ukończyli odpowiednie studia filologiczne oraz posiadają minimum 2-letnie doświadczenie w tłumaczeniu w odpowiednim języku.

5.5.)Zamawiający wymaga złożenia oświadczenia, o którym mowa w art.125 ust. 1 ustawy

Tak

5.6.)Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie niepodlegania wykluczeniu

Zamawiający, przed wyborem najkorzystniejszej oferty, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia, w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 5 dni od dnia wezwania, aktualnych na dzień złożenia następujących podmiotowych środków dowodowych: na potwierdzenie spełniania warunku udziału w postępowaniu, dotyczących zdolności technicznej lub zawodowej (warunek określony w pkt 1.2.4 Rozdziału V SWZ): - wykaz osób,
skierowanych przez wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnień, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie
czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami. Wykaz należy sporządzić zgodnie ze wzorem, stanowiącym Załącznik nr 8 do SWZ – Wykaz osób.

5.7.)Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu

Zamawiający, przed wyborem najkorzystniejszej oferty, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia, w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 5 dni od dnia wezwania, aktualnych na dzień złożenia następujących podmiotowych środków dowodowych: 1) na potwierdzenie
braku podstaw wykluczenia Wykonawcy w zakresie wskazanym w art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp: oświadczenia Wykonawcy o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (tj. Dz. U. z 2021 r. poz. 275), z innym Wykonawcą, który złożył odrębną ofertę w postępowaniu, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, w postępowaniu niezależnie od innego Wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej – na wzorze stanowiącym Załącznik nr 10 do SWZ; 2) na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawcy w zakresie wskazanym w art. 108 ust. 1: oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp. Wzór oświadczenia stanowi Załącznik nr 9 do SWZ.

5.9.)Zamawiający przewiduje uzupełnienie przedmiotowych środków dowodowych

Nie

5.11.)Wykaz innych wymaganych oświadczeń lub dokumentów

1. Wykonawca, który polega na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby, składa wraz z ofertą, zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia lub inny podmiotowy środek dowodowy potwierdzający, że Wykonawca realizując zamówienie, będzie dysponował
niezbędnymi zasobami tych podmiotów. Z treści dokumentu musi jasno wynikać: a) jaki jest zakres dostępnych Wykonawcy zasobów podmiotu udostępniającego zasoby, b) jaki jest sposób i okres udostępnienia Wykonawcy i wykorzystania przez niego zasobów podmiotu udostepniającego te zasoby przy wykonywaniu zamówienia, c) czy i w jakim zakresie podmiot udostępniający zasoby, na którego zdolnościach Wykonawca polega w odniesieniu do warunków udziału w postępowaniu dotyczących wyksztalcenia, kwalifikacji zawodowych,
zrealizuje usługi, których wskazane zdolności dotyczą. Wzór zobowiązania stanowi Załącznik nr 5 do SWZ. 2. Wykonawca, w przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby, przedstawia – wraz z oświadczeniem, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp – także oświadczenie podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak
podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz spełnienie warunków udziału w postępowaniu w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby – na wzorze stanowiącym Załącznik nr 3 do SWZ.

6Warunki zamówieniaSekcja 6
PunktPoleWartość
6.1.)Zamawiający wymaga albo dopuszcza oferty wariantowe

Nie

6.3.)Zamawiający przewiduje aukcję elektroniczną

Nie

6.4.)Zamawiający wymaga wadium

Nie

6.5.)Zamawiający wymaga zabezpieczenia należytego wykonania umowy

Nie

6.6.)Wymagania dotyczące składania oferty przez wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia

1. W przypadku wspólnego ubiegania się Wykonawców o udzielenie zamówienia (np. konsorcjum, spółka cywilna), spełnianie przez nich warunku udziału w postępowaniu oceniane będzie łącznie, natomiast badanie braku podstaw do wykluczenia przeprowadzane będzie w odniesieniu do każdego z Wykonawców. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia muszą dołączyć do oferty oświadczenie, z którego wynika, które usługi wykonują poszczególni wykonawcy - na wzorze stanowiącym Załącznik nr 4 do SWZ. 2. W przypadku
wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, składa każdy z Wykonawców. Złożone oświadczenia potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunku udziału w postępowaniu w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnienie warunku udziału w postępowaniu.

6.7.)Zamawiający przewiduje unieważnienie postępowania, jeśli środki publiczne, które zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia nie zostały przyznane

Nie

7Projektowane postanowienia umowySekcja 7
PunktPoleWartość
7.1.)Zamawiający przewiduje udzielenia zaliczek

Nie

7.3.)Zamawiający przewiduje zmiany umowy

Tak

7.4.)Rodzaj i zakres zmian umowy oraz warunki ich wprowadzenia

W zakresie przewidzianym w Projekcie umowy, stanowiącym Załącznik nr 7 do SWZ.

7.5.)Zamawiający uwzględnił aspekty społeczne, środowiskowe, innowacyjne lub etykiety związane z realizacją zamówienia

Tak

7.6.)Zamawiający przewiduje następujące wymagania związane z realizacją zamówienia

obejmujące, zgodnie z art. 96 ustawy: - aspekty społeczne

8ProceduraSekcja 8
PunktPoleWartość
8.1.)Termin składania ofert

2021-07-28 10:00

8.2.)Miejsce składania ofert

Ofertę wraz z wymaganymi dokumentami należy złożyć na Platformie zakupowej pod adresem: https://duw.ezamawiajacy.pl

8.3.)Termin otwarcia ofert

2021-07-28 10:30

8.4.)Termin związania ofertą

30 dni

9Pozostałe informacjeSekcja 9

1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również
organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.

Analiza rynku

Typowy budżet zamawiającego w tej kategorii CPV, podobne postępowania oraz historia zamawiającego i rynek lokalny.

Typowy budżet w tej kategorii CPV

79530000-8Usługi w zakresie tłumaczeń pisemny…
Wszystkie przetargi w tej kategorii
Mediana budżetu
106 481 zł
Próbka: 101 postępowań
Ostatnie 12 miesięcy
Środkowe 50% w przedziale
62 792 zł307 500 zł
Rozstęp międzykwartylowy
244 709 zł
Źródło próbki
CPV 79530000· dokładne dopasowanie (8 cyfr)
Dolny kwartyl
62 792 zł
Mediana
106 481 zł
Górny kwartyl
307 500 zł
Jak liczymy benchmark?

Statystyki obliczamy z pola wartość szacunkowa zamówienia podanego przez zamawiającego w ogłoszeniu: to budżet planowany, nie zawsze odpowiada cenie kontraktowej po rozstrzygnięciu. Używamy percentyli (mediana, Q1, Q3), więc wyniki są odporne na pojedyncze ekstremalne ogłoszenia.

Dokumenty i komunikacja

Platforma składania ofert, linki do dokumentacji i dane kontaktowe zamawiającego.

Najczęstsze pytania o to ogłoszenie

Termin składania ofert upływa 28.07.2021, 10:00. Pamiętaj, że platformy składania ofert są obciążone w ostatnich godzinach — nie czekaj do samego końca.
Dolnośląski Urząd Wojewódzki we Wrocławiu prowadzi postępowanie, a miejscem realizacji jest Wrocław.
Nie. Wadium nie jest wymagane w tym postępowaniu.
Ogłoszenie zostało oznaczone kodem CPV 79530000-8 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych). CPV (Common Procurement Vocabulary) to unijny słownik klasyfikacyjny, dzięki któremu możesz łatwo porównać to postępowanie z podobnymi zamówieniami w tej samej kategorii.
Pełne ogłoszenie jest dostępne w oficjalnym źródle (Biuletyn Zamówień Publicznych). Atlas Przetargów prezentuje treść zgodnie z dokumentem źródłowym wraz z linkiem do oryginału.